私の異文化体験談

異文化で気づいた「率直さ」の力:建前を超えて生まれた人間関係と価値観の変化

Tags: 異文化コミュニケーション, 人間関係, 価値観の変化, 本音と建前, 率直さ

海外での生活は、言葉や習慣の違いだけでなく、人間関係の築き方やコミュニケーションのスタイルにおいても、多くの「気づき」をもたらしてくれます。私が特に印象的だったのは、「建前」と「本音」、そして「率直さ」に対する価値観の違いでした。

私がかつて大切にしていた「建前」

日本にいた頃、私はどちらかというと、人との衝突を避け、円滑な人間関係を保つために「建前」や「空気を読むこと」を重視するタイプでした。自分の本音や意見をストレートに伝えることは、相手を不快にさせるのではないか、波風を立てるのではないか、という恐れがあったからです。もちろん、それは日本の文化においては、相手への配慮や奥ゆかしさとして肯定的に捉えられる側面もあるでしょう。私自身、それが人間関係を円滑に進める上で必要なスキルだと考えていました。

異文化で直面した「遠慮のない」コミュニケーション

海外に移住して、最初に戸惑ったことの一つが、現地の人々のコミュニケーションの率直さでした。友人や同僚、そして時には全く知らない相手でさえ、驚くほどストレートに意見を述べるのです。それは批判的な内容であることもあれば、率直な感想や要求であることもありました。

例えば、何か問題があったとき、日本ではまず「申し訳ありません」といった言葉で切り出すことが多いですが、こちらではまず「この件についてどう思いますか」「私はこう考えます」と、直接的に核心に入っていく場面に多く出会いました。また、褒めるときも、反対意見を述べるときも、非常に明快なのです。

最初、私はそのストレートさに傷ついたり、あるいは自分の遠慮がちな表現が全く伝わらなかったりして、人間関係をうまく築けないと感じていました。自分の本音を隠し、相手に合わせてニコニコしているだけでは、まるで自分の存在がないかのように感じられることもありました。

率直さの裏にある信頼と力

そんな経験を重ねるうちに、私は異文化における「率直さ」の意味について考えるようになりました。彼らは、ただ単に「遠慮がない」のではなく、本音で語り合うことを、人間関係における「誠実さ」や「信頼の証」と捉えているのではないか、と感じ始めたのです。

建前で塗り固められた関係では、本当に相手がどう考えているのかが見えにくく、誤解も生じやすいのかもしれません。一方、率直に意見を交換し合うことは、たとえそれが意見の衝突を招いたとしても、その後に深い相互理解や、より強固な信頼関係へと繋がる可能性があるのです。相手が本音で話してくれるからこそ、こちらも安心して本音を語れる。そうしてお互いの内面を知ることで、表面的な関係を超えた繋がりが生まれる。それが、異文化で私が見つけた「率直さの力」でした。

建前を手放し、自分らしくなる変化

この気づきを得てから、私は少しずつ、自分の中の「建前」を手放し、率直に自分の意見や感情を伝えることを意識するようになりました。もちろん、相手を傷つけないための配慮は常に必要ですが、不必要に自分を抑え込んだり、本音を隠したりすることをやめたのです。

最初は勇気が必要でしたし、やはり戸惑うこともありました。しかし、不思議なことに、率直に話すことで、かえって人間関係がスムーズに進むことが増えたのです。自分の考えが正しく伝わり、相手もそれに誠実に応えてくれる。それは、以前の私が経験したことのない、清々しいコミュニケーションでした。

そして、何よりも大きな変化は、自分自身の中に生まれました。本音で人と向き合うことは、自分自身の内面と向き合うことでもあります。建前で自分を偽る必要がなくなったことで、より自分らしくいられるようになったのです。それは、自分自身の価値観を明確にし、自己肯定感を高めることに繋がりました。

価値観の変化がもたらすもの

異文化での「率直さ」との出会いは、私の人間関係だけでなく、自分自身のあり方や価値観にも深い変化をもたらしました。「建前は不要」という単純な結論ではなく、「どのような状況で、どの程度の率直さが必要か」「誠実さとは何か」といったことを、より多角的に考えられるようになったのです。

この経験から学んだのは、コミュニケーションのスタイルに「絶対的な正解」はなく、文化や状況によって適切な形は異なるということ。そして、自分にとって最も心地よく、誠実でいられるコミュニケーションのあり方を、常に模索し続けることの重要性です。

かつて恐れていた「本音」は、今では私にとって、より豊かな人間関係を築き、自分らしく生きるための大切な「力」となっています。異文化での経験は、私にこの新しい価値観を与えてくれたのです。